放映廳裡,一名年輕人忙著“刷屏”。 鄭萍萍 攝
世界上最遙遠的距離莫過於我們坐在一起,你卻在“刷屏”。“低頭族”日漸壯大,信息時代的無禮與冷漠正在蔓延
上個月,大二學生Justin Valdez在美國舊金山的地鐵上被射殺。監控錄像顯示,射殺Justin前,凶手數次掏出手槍,甚至用它擦了擦鼻子。與此同時,近在咫尺的十幾位乘客都在低頭看手機,沒人注意到凶手。
我們身邊這樣的畫面俯拾皆是。地鐵上、飯館裡,乘電梯、過馬路,生活的每一個縫隙都被手機填滿。朋友聚餐、家人團聚,“低頭族”依舊忙著看微博、聊微信、玩游戲,就算搭話也是敷衍了事。“低頭族”的隊伍正在壯大,從年輕人到中老年人,甚至孩子也在加入。
“低頭族”源自英文單詞Phubbing,是一個完全被杜撰出來的單詞,由phone(手機)與snub(冷落)組合而成,大意是因玩手機而冷落了周圍的人的行為。2012年這個詞被收進了澳大利亞全國大辭典。很顯然,信息時代的無禮與冷漠正在全球蔓延。一個名為Stop Phubbing的網站上線了,在那裡可以下載這樣的標語:“禁發微博,禁發照片……請享受美食,聆聽音樂,尊重良伴”。
“低頭族”似乎無傷大雅,但至少干擾了原有的生活。美食家沈宏非在博客中寫道:“人心散了,飯也吃不好了……上了微博後,我的拍菜水准蒸蒸日上,吃菜的興趣則江河日下。”
讓我們放下手機,重新體味食物真正的美味和人與人交流的溫暖。