1.色彩鮮艷明快。
2.反差強烈。
3.強調清晰度。
4.底色去除。在彩報印制工藝中同樣可采用底色去除減少油墨量
5.由於各種原稿受時間、傳輸、設備許多出素的影響,這就要求操作者具有一定的審美觀,應使彩色圖片整體不失真,顏色接近其真實效果,設定好圖片的黑白場,小面積的極高光處可以絕網,但大面積部分切忌絕網,暗調處應保留層次。
傳統打樣和數碼打樣技術的比較
方面 傳統打樣 數碼打樣
相對印刷效果的彩色 較差、色差較大 好、色差小
圖像再現性能
圖像分辨率 好(套印准確時) 好
樣張一致性 較差 好
輸出速度 慢 快
打樣幅面 大 可大可小
系統成本 較高 較低
人員要求 要求高 無專門要求
其他 需要分色片輸出、曬版配套 不需要
占地面積 大 占地少
環境 要求高 無環境特殊要求
起初,打樣是在印刷機上由印版(印版和壓印滾筒)完成的。從技術的角度看,只有真正出眾的樣張,才能稱其為打樣。
當然,在印刷機上進行打樣是無利可圖的。因此,人們又尋求更為有利的打樣方法--在卷筒紙和平版打樣機上印刷樣張。為了模擬實際生產用印刷機的結果,打樣條件必須與實際印刷條件更接近。
後來,人們又開始使用可復制的打樣方法,但是這些方法只能是打樣的代替品,因為它不再是用油墨在正式印刷的紙張上印樣張,而是用色料和其他顏料在合成材料載體上印樣張。德文稱這種打樣方式為“Proof”,但在英語詞匯中這個單詞的意思完全不同。
英文“Proof”是所有打樣方式,德文的意思卻是“彩色試印”,彩色試印又分“材料彩色試印”和“非材料彩色試印”。與之對應的英文名稱是“硬打樣”和“軟打樣”。“硬拷貝打樣”又分為“機器打樣”,“膠印機器打樣”,與之對應的德文名稱是“打樣”,“打樣代用品”。模擬打樣代用品由膠片生產,數字打樣代用品由數字數據產生。
在法國習慣用語中,沒有表示打樣代用品的專業詞匯,使用較多的是其同義詞“可羅馬林”。
在PS中,一個圖象尺寸大小是103MM*103MM(包括出血)
那麼儲存為TIFF後,導入到AI後,頁面設置多少?
角線是用專色,對嗎?
答:頁面設置103mm*103mm, 角線為套版色(即4色)